Monday, December 05, 2005

Message to all, especially people connected with Dzongsar Khyentse Rinpoche and Thrinley Norbu Rinpoche

(I)

Dear friends,

Dzongsar Khyentse Rinpoche says: "Those who have a Vajrayana link with me, meaning those who have had ngondro transmission or lung from me, I am requesting each of you to do just 100 of the 100 syllable Vajrasattva and dedicate the merit to the long life of Thrinley Norbu Rinpche so that he can continue to benefit many sentient beings."

Can you please make sure this information is disseminated to the sangha of people who are connected in this way to Rinpoche? And please keep track of the number of people who are doing this so Rinpoche can know how many were done.

Thanks.

Siddhartha's Intent


(II)

Dear friends,

Thanks for everybody's enthusiastic reaction.

We all hope that a great master like Thrinley Norbu Rinpoche can continue to stay in the world and benefit more sentient beings.

Let me explain here about the numbers:
Although Rinpoche is requesting each of us to recite only 100 times (i.e. one round of prayer beads), of course the more you do the better. Rinpoche would also like to know the final total number of the recitations.

Therefore, if you feel like reciting more you could email me the last total every day or, for example, after every extra 100 recitations. For instance, if a day earlier you recited 100 times, but today another 200 times, please email Ms. Zhou SuQing tara@earth.sinica.edu.tw your name and total number of 300 times (100+200). When you increase the numbers, we will use your last email's data as total.

Rinpoche did not mention when he would call again so we do not know when this mission would come to an end; therefore, please just recite as much as you can and keep us posted.

This matter is rather urgent yet many Dharma friends are not reachable by email, so if you know of anyone who is not on the contact list, we would be very thankful if you could deliver them the message.

Lastly, please send your emails to tara@earth.sinica.edu.tw, do not directly reply to this email. Aida is just doing the mailing for these couple of days.

We would once again like to express our deepest gratitude.

Siddhartha's Intent Buddhist Center
Zhou SuQing



(I)

親愛的朋友

宗薩欽哲仁波切說:
「請那些和我有金剛乘聯繫的人,也就是那些從我這裡接受過四加行口傳的人,我要求你們每一個人唸誦100遍金剛薩埵百字明咒,並將功德迴向聽列諾布仁波切長壽,希望他能繼續利益眾生的事業。」

如果您是以上和宗薩欽哲仁波切有這樣聯繫的朋友,請在唸誦100遍金剛薩埵百字明咒之後,email給我,以方便統計持咒的總數回報給仁波切。如果您有朋友也是和仁波切有這樣的聯繫的人,煩請您轉告,希望我們可以累積很多的咒,迴向聽列諾布仁波切健康長壽,利益無數眾生。謝謝。

Email請寄至 tara@earth.sinica.edu.tw 周素卿
說明您的名字及持誦的遍數

悉達多本願佛學會 敬上


(II)

感謝大家熱烈的迴應.

我們大家都希望像聽列諾布仁波切這樣的大師能夠繼續住世, 利益更多的眾生.

在此說明有關計數的問題:

雖然仁波切只要求我們每個人念100遍(也就是1圈), 但當然是能越多越好....
仁波切也表示過他將會希望知道這次念誦的總數.

所以
若您願意多念
您可以在每天, 或甚至是您每多唸100遍之後, 用email回報您的持誦總數.

比如說, 您前天念了100遍, 可是今天又多念了200遍.
那就請email給周素卿 tara@earth.sinica.edu.tw,
註明您的名字, 及持誦總數300遍(100+200)......依此類推.
(即由您自動累加總數, 而我們則以您最後的email資料為準.)

仁波切並未提及他將在何時再來電詢問, 所以也就不知道這項努力何時方歇,
我們懇請您若願意, 就多多持誦, 並密切回報.

由於此事頗為緊急, 現仍有許多朋友無法以email聯繫上,
若您個人發現有人不在這通知名單上的, 懇請您能夠幫忙聯絡. 非常感謝.

最後請注意, 任何回信請寄至 tara@earth.sinica.edu.tw , 而不要用這封信"直接回覆",
這兩天只是由Aida代發信函而已.

在此再度表達我們誠摯的謝意.

悉達多本願佛學會
周素卿 敬上

3 comments:

Anonymous said...

Hi Friend,
Pls let me know until when we have to recite Vajasatva?
Thanks.

Taux said...

Hi Dharma friend,
I'll check and get back to you soon.

Taux said...

Looks like they set one deadline for December 20, 2005 (check out this forum if you can read Chinese), but I'm sure they won't mind people sending in their results even now.
I'll try to get an update.
All the best!
T